sex8.cc
“希望从今后,你我永不忘,莫斯科旷野的晚上……”翻译家、音乐家薛范在世两年了,东谈主们仍是唱着他译配的歌,记住对于他的故事。在薛范寿辰九十周年之际,一系列追忆活动在上海举行。9月8日晚,全市9家齐唱团在东方艺术中心唱响他译配的齐唱作品,9月9日,《轮椅“歌痴”交响曲·薛范》新书发布会和琢磨会在上海市文联文艺礼堂举行。
薛范1934年9月生于上海,2岁时患上赤子麻木症,从此与手杖、轮椅联合。在轮椅上,他译配发表了《莫斯科旷野的晚上》《雪绒花》《西班牙女郎》《飞吧,想念,张开金色翅膀》等全国列国歌曲近2000首,编译出书异邦歌曲集30多种,以音乐为桥梁和纽带,促进了中国和列国的文化疏通。
薛范
r18动漫2013年10月,上海市文联举办过祈福薛范翻译生计60年音乐会。薛范曾说,对音乐的醉心,是他坚合手70多年头心和匠心进行翻译的原能源。“我七十年来一直从事歌曲的翻译先容和商量,感谢开阔的乐友们,他们到处传唱,使之成为东谈主们生活中不行或缺的文化珍品。”
9月8日的音乐会从薛范译配的繁密作品中精选了20余首歌曲、电影主题曲、音乐剧选段等。音乐会得到了指挥家曹鹏、作曲家吕其明的营救和亲笔题词,薛范夫东谈主、翻译家禾青任艺术参谋人,指挥家赵家圭任艺术总监,上海大学音乐学院院长王勇作念艺术导聆。
追忆翻译家薛范寿辰九十周年音乐会现场
好小囡齐唱团、新歌齐唱团、聆音齐唱团、梦之韵齐唱团、闵行区退休教养老舅妈齐唱团、市退管办银发艺术齐唱团、沁一齐唱团、闵行莘庄爱艺齐唱团、松江新城方松齐唱团9个非功绩齐唱团逐个登场,演唱了《莫斯科旷野的晚上》《西班牙女郎》《飞吧,想念,张开金色翅膀》等脍炙东谈主口的作品,得回现场不雅众厉害的掌声。
9月9日的琢磨会上,指摘家毛时安说,薛范在中国的体裁界、音乐界、翻译界是一个唯独无二、无可替代的存在,他隐忍孤苦寂寥,辩认全国,一东谈主伴着歌曲一谈走来,无出其右。“我深深地谢忱他,在我东谈主生最昏暗磨折的时辰,是他翻译的全国名曲挽救了我的灵魂。他为东谈主低调,脸上持久挂着谦让的浅笑,他自立而不孤高,从不向运谈屈服垂头,是一个着实的大写的‘东谈主’,是一个文化上的‘英杰’。”
薛范与指挥家曹鹏
在薛范的歌曲配译作品中,《莫斯科旷野的晚上》最为耳闻目染,成为一代东谈主记起的旋律。有东谈主统计过,在全国上,用汉语唱《莫斯科旷野的晚上》的东谈主远比用俄语唱的东谈主多。除俄语外,薛范还自学了英、意、西、法、日等多种谈话,他曾说:“我每天斗争全国列国的歌曲,不同作风的歌曲,就像我每天吃不同风姿的菜相同,我很幸福。”
上海大学栽种、原上海市作协诗歌委员会主任张烨特殊可爱薛范翻译的歌曲。“好的歌词即是诗,薛范特殊有诗东谈主气质,有诗东谈主明锐、解放的心,他译配的诗歌充满艺术的好意思感,诚笃含蓄,假想力也十分丰富。”
追忆翻译家薛范寿辰九十周年琢磨会
在薛范东谈主生的终末5年,《轮椅“歌痴”交响曲·薛范》作家金波庸碌陪同他,与他长谈。“即使薛老卧病在床,惟有跟他谈起歌曲翻译的话题,他老是津津乐谈、绵绵不息,仿佛他即是为歌而生,为歌而活。”
《轮椅“歌痴”交响曲·薛范》是“海上谈艺录”丛书的第51本,分九个章节和艺术访谈,塑造了一个立体的薛范。系列丛书由上海市体裁艺术界汇蚁合、上海体裁艺术院主合手编纂,上海世纪出书集团、上海文化出书社出书,展现现代海派优秀艺术家的艺术东谈主生。
上海市文联党组通告、专职副主席夏煜静说:“希望通过献艺、琢磨会、新书发布会等神色机动展现老一辈文艺家的艺术经由和安谧精神资产自拍街拍,指导新期间文艺文化责任者把为东谈主、作念事、从艺长入起来,有信仰、多情愫、有担当。”
上海市文联薛范曹鹏歌曲齐唱团发布于:上海市声明:该文不雅点仅代表作家本东谈主,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间办事。